-
您的当前位置:国际商务资讯网-国际综合资讯平台 > 综合资讯 >

超过3,000部作品等您来翻译!

来源:国际文传电讯社 编辑:admin 时间:2021-11-29
导读:

超过3,000部作品等您来翻译!轻松在线翻译,分享销售利润!——DLsite推出“大家一起来翻译”翻译服务,译员火热招募中!


东京--(美国商业资讯)--EISYS, inc.推出一项新服务——“大家一起来翻译”(Translators Unite),旨在让任何人都可以在获得作者许可的前提下翻译个人作者创作的漫画。

注册大家一起来翻译服务后,译员即可在线翻译漫画作品。

翻译作品的销售收入将分配给原创作者和译员。

截至119日,已开始招募能够将日文版漫画翻译成英文、中文(繁体和简体)、韩文的译员。

大家一起来翻译介绍:
https://dl-info.com/lp/translator/index_cn.html

宣传PV
https://www.bilibili.com/video/BV1Yf4y1T7KG/

DLsite是日本规模首屈一指的二次元商品网站,于1996年上线,提供超过44万部漫画、独立游戏、音声广播剧(Voice Drama)ASMR等作品的电子版。DLsite现有超过700万注册会员。

来自日本的二次元商品深受全世界粉丝的喜爱,我们的用户群中有123万是国际用户(日常使用日语以外的语言)。我们的用户数以每月数万的速度增长,预计未来该数字还会上升。

大家一起来翻译推出的初衷是为了满足我们国际用户不断增长的需求,并为那些充满热情的忠实粉丝们提供一个平台,让他们能够分享自己喜欢的内容,并支持自己喜爱的创作者。

现已开始招募能够将日语漫画翻译成英文、中文(简体和繁体)、韩文的译员。
翻译和排版过程无需特殊软件,在线即可轻松完成。
翻译作品的销售收入将分配给原创作者和译员。
此外,译员还可选择以志愿者身份工作,不获取任何收益。

目前已有3,000多部作品等待您来翻译。

DLsite旨在通过大家一起来翻译服务打击盗版作品的传播,打造一个让创作者、译员、每个满怀热情为网站做出贡献的人都更快乐的世界。

如果你对翻译广受欢迎的日本漫画和其他类型的作品感兴趣,请访问该服务专属网站。

大家一起来翻译
https://dl-info.com/lp/translator/index_cn.html

相关资料:
https://www.dropbox.com/sh/0qyjqquxp98zzkq/AAA6XmcLFkGLG1DHd6T5t4Sea?dl=0

EISYS, inc.国际部经理辻 胜明表示:
我们希望打造一个新世界,在这里任何人都可以畅读来自全球各地的多种不同语言的作品。
这就是我们致力于该项目的初心。
大家一起来翻译吸引了日本创作者的广泛关注,服务发布后仅30天,我们已经收到3,000多部作品的翻译许可。
我们的目标是通过大家一起来翻译服务来打造一个创作者、译员和读者都能获得快乐的世界!
感谢大家一如既往的支持!

EISYS, inc. https://www.eisys.co.jp/company/information_en
企业代表:明石 耕作先生
地址:〒101-0022 东京都千代田区神田练塀町300住友不动产秋叶原駅前大夏12
EISYS, inc.
成立于1994年,主要从事与二次元商品有关的多种在线服务和业务,旗下拥有日本规模首屈一指的电子商城DLsite

免责声明:本公告之原文版本乃官方授权版本。译文仅供方便了解之用,烦请参照原文,原文版本乃唯一具法律效力之版本。


责任编辑:admin

打赏

取消

感谢您的支持,我会继续努力的!

扫码支持
扫码打赏,你说多少就多少

打开支付宝扫一扫,即可进行扫码打赏哦

网友评论:

在“\templets\demo\comments.htm”原来的内容全部删除,插入第三方评论代码,如果不需要评论功能,删除comments.html里面的内容即可
推荐使用友言、多说、畅言(需备案后使用)等社会化评论插件

综合资讯
国际商务资讯网-国际综合资讯平台
本站所有资讯来源于网络 如有侵权请联系
Top